ชื่อของเราไม่เพียงแต่บ่งบอกตัวตนของเราเท่านั้น แต่ยังบอกเล่าเรื่องราวต่างๆ อีกด้วย ชื่อแสดงถึงต้นกำเนิดของเรา ที่มาของเรา บรรพบุรุษของเราเป็นใคร ชื่อบอกเล่าปีเกิดโดยประมาณของเรา ชื่อบอกเล่าเรื่องราวต่างๆ มากมายเกี่ยวกับพ่อแม่หรือบุคคลที่ตั้งชื่อนี้ให้เรา นอกจากนี้ยังบอกเล่าเกี่ยวกับบุคลิกภาพ ศาสนา ความสนใจและความปรารถนาของพวกเขาอีกด้วย ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ชาวแอลเบเนียก็ดำเนินชีวิตตามกระแสโลกาภิวัตน์เช่นกัน และชื่อของทารกแรกเกิดก็สั้นลงเรื่อยๆ และไม่มีสัญชาติ
ดาวน์โหลดแอป Albania360
แอป Albania360 ของเราทำให้ทุกคนค้นพบอัญมณีที่ซ่อนอยู่ สำรวจมุมมอง 360 องศาของสถานที่ต่างๆ ก่อนไปเยี่ยมชม วางแผนการรับประทานอาหารและนัดดื่มกาแฟ ค้นหาที่พักที่สมบูรณ์แบบและจองโดยตรงบนแอป และอื่นๆ อีกมากมาย!
อย่างไรก็ตาม เราต้องการแนะนำให้คุณรู้จักชื่อจริงของชาวแอลเบเนียและความหมายที่อยู่เบื้องหลังชื่อเหล่านั้น ชื่อที่เราได้ยินจากพ่อแม่หรือปู่ย่าตายายในปัจจุบันถือเป็นตัวบ่งชี้วัฒนธรรมและจิตสำนึกของชาติอย่างแท้จริง
มาดูชื่อภาษาแอลเบเนียที่เป็นแบบฉบับที่สุดตลอดกาลกันอย่างรวดเร็ว
ชื่อทั่วไปตามช่วงเวลาของเผ่าอิลลิเรียน:
อาเรียน, อัลบานา, อิลีร์, ดาร์ดัน, อาร์เดียน, เทาลันท์, เตวตา, ดราเน (ดรันโดฟิลล์), ดาฟิน่า, เดเด, โดเดอ, เนร์ติลา, โดเรียน, อาร์เบน, อาร์เบอร์, อารานิต , อาเดรียติก
ชื่อเหล่านี้ส่วนใหญ่มีความเกี่ยวข้องกับชื่อชนเผ่า เช่น Taulant, Ardian, Arian, Dardan, Ilir, Arbër เช่นเดียวกับชื่อแอลเบเนียที่ถูกเรียกในช่วงปี ค.ศ. 1190 ถึง 1255

ชื่อเรียกโดยทั่วไปในยุคคอมมิวนิสต์:
อากิม/เอ – ดอน
อัฟริม/อี – แนวทาง
ไซเมียร์/อา – ดีมาก
ชเคลคิม (ม)– เรืองแสง
ชเปรซ่า (เอฟ) – โฮป
เกอซิม/เอ – ความปิติยินดี
คูจติม/อี – ความทรงจำ
ศิลปะ/ก – ศิลปะ/ทอง
ฟลูตูร่า – ผีเสื้อ
ลิริ/เจ – อิสรภาพ
เจทเมียร์/เอ – ชีวิตที่ดี
เบสมีร์/อา – ความเชื่อที่ดี
ฟัตจอน/อา – โชคของเรา
ฟัตบาร์ธ/อะ – โชคสีขาว
ฟัตมีร์/อา – โชคดี
ดิเอลซ่า (f)– อาทิตย์
ลุลเจตา (f)– ดอกไม้แห่งชีวิต
ดริทัน (ม)–ไลท์
วอยล์ก้า (f)- ไวโอเล็ต
เดชิระ (f)– ความปรารถนา
ลินด์/อา – ฉันเกิดมา
ลินดิท/อา – วันขึ้น
มัจลินด์/อา – ฉันเกิดในเดือนพฤษภาคม
นกพิราบ (ม.) – นกพิราบ
Çlirim (ม.) – การปลดปล่อย
บูจาร์ (ม.) – ใจกว้าง
(ตัวอักษรหลังเครื่องหมายทับหมายถึงเวอร์ชันผู้หญิง)

ชื่อเหล่านี้ส่วนใหญ่ใช้ในแอลเบเนียในช่วงยุคคอมมิวนิสต์ระหว่างปี 1944 ถึง 1990 และเป็นส่วนหนึ่งของรายชื่อที่เข้มงวดมากซึ่งกำหนดโดยทางการ ซึ่งไม่อนุญาตให้มีอิทธิพลจากต่างประเทศในวัฒนธรรมแอลเบเนีย แต่ใช้ได้เฉพาะชื่อที่มีความหมายในภาษาแอลเบเนียเท่านั้น ชื่อเหล่านี้เป็นที่นิยมในหมู่คนอายุ 40-50 และ 60 ปีในปัจจุบัน และพบเห็นได้ทั่วไป
ดาวน์โหลดแอป Albania360
แอป Albania360 ของเราทำให้ทุกคนค้นพบอัญมณีที่ซ่อนอยู่ สำรวจมุมมอง 360 องศาของสถานที่ต่างๆ ก่อนไปเยี่ยมชม วางแผนการรับประทานอาหารและนัดดื่มกาแฟ ค้นหาที่พักที่สมบูรณ์แบบและจองโดยตรงบนแอป และอื่นๆ อีกมากมาย!
ชื่ออื่นๆ ทั่วไปในภาษาแอลเบเนีย:
อัลบาน/a , อาร์เบน/อา, อาร์เยนด์, แอสทริท, อัจคูน่า, อัลเคต้า, อามันเทีย, อาร์เบียน/เอ, อัลเบียน/a, ออลอน/อา, บาร์ดฮิล , เบสฟอร์ต, เบสนิค , โบรา, เบเลดาร์ , เบริม, เบลรินา, – เออร์มีร์/a – เบสเมียร์ /a, Briken/a, Blerta, Bukurosh/e, ILjeta, Dashamir, Denis/a, Dasara, Delina, Dëfrim, Drenushë, Drini, Dhurata, Edlir/a, Ejon/a, Ermal, Erand/a, Enkelejd/a , Eri/a, Fitor/e, Fisnik/e, Fatlum/e, Genci, Gramoz, Genti/a, Jetnor, Jet/a, Jonila, Sonil/a, Kastriot, Klevis/a, Kreshnik, โครับ, คัลทรินา, โครอิ, ลาฟดิม, เลดจอน/อา, มิกเจน, มิริกา, มิรุช, มิเรซี, มีร์ลินด์/อา, เนริตัน, เนทิล/อา, โอลเทียน/อา, โอลซี/อา, เปอทริท, เปลลุมเบชา, ริเนอร์, รูดิน/อา, ซาซาน, เซลวี, สเคอร์ดี, โซโคล, สโตลี, ชคุมบิน, ชคิเป, เตวตา, ทริทัน, เวซา, อิลเบอร์, ยลิ, ซามีร์/อา, ซานฟินา
สำหรับคุณด้วยเช่นกัน: 21 วิธีในการจดจำคนแอลเบเนีย

ก่อนหน้านี้ไม่นาน ชื่อในแอลเบเนียได้รับอิทธิพลจากวัฒนธรรมกรีก-โรมัน และชื่อที่ใช้มากที่สุด ได้แก่:
ไดโอนิส, อโฟรดิต้า, อาร์เตมิซา, แอร์เมส, เฮลิออส, เอลิโอ, เวเนรา, เฮร่า, มิโตร, เคลาดิโอ, ไดอาน่า, มาร์ตา
อิทธิพลนี้แน่นอนว่าไม่มีวันล้าสมัย เพราะโบราณวัตถุเป็นแหล่งกำเนิดของหลายวัฒนธรรม เช่นเดียวกับชื่อในพระคัมภีร์ที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในหมู่ชาวแอลเบเนียในปัจจุบันที่กลับคืนสู่ศรัทธาเก่าของตนด้วยการทำให้ชีวิตกลับมา ตัวละครในพระคัมภีร์ กดไลก์ ดาเนียล, อามอส, โจเอล, ลูก้า, มาร์ก, ซามูเอล, มาเรีย, อีฟ, เอสเตอร์, โนเอมิ, ซารา, รีเบก้า และเป็นหนึ่งในชื่อที่ใช้มากที่สุดในแอลเบเนียตลอดมา อานา.
ต่อจากนั้นไฟล์ วัฒนธรรมมุสลิม จักรวรรดิออตโตมันมีอิทธิพลอย่างมากไม่เพียงแต่ต่อการตั้งชื่อทารกแรกเกิดด้วยชื่อตุรกีเท่านั้น แต่ชาวแอลเบเนียจำนวนมากยังถูกบังคับให้เปลี่ยนชื่อ ศาสนา และอัตลักษณ์ของตนเองโดยตรงหรือโดยอ้อม ชื่อที่ใช้มากที่สุดในยุคนี้คือ:
เมห์เม็ต, อาห์เม็ต, ฟาตีเม, ซามี, เสิร์ฟเว็ต, เบคทาช, อัดนาน, อาลี, เบกิร์, อาริฟ, เฟอร์ฮัต, นาซมี, นาดีร์, ซาบรี, รามิซ, ฮักซี, กามิล,
ปู่ย่าตายายของเรามีชื่อเหล่านี้หลายชื่อ และบางคนยังสืบทอดให้หลานๆ อีกด้วย ถือเป็นประเพณีเก่าแก่ของชาวแอลเบเนียและไม่เพียงเท่านั้น
รายงานโดย อินสแตทสถาบันสถิติแห่งประเทศแอลเบเนีย นี่คือ 5 คำศัพท์ที่ใช้มากที่สุดในศตวรรษที่ผ่านมาในประเทศ:
หลังจากยุค 90 ก็ได้เริ่มต้นยุคใหม่ของชื่อที่ได้รับอิทธิพลจากวัฒนธรรมตะวันตกแต่ก็ได้รับการดัดแปลงให้เข้ากับวิถีแบบแอลเบเนีย ชื่อเหล่านี้อาจไม่มีความหมายใดๆ เลย แต่ฟังดูดีและเป็นตัวแทนของคนรุ่นมิลเลนเนียลในปัจจุบัน คุณอาจเคยได้ยินชื่อเหล่านี้มาบ้าง:
อัลเตอา, เบลรินา, บรูนา, บรูนิลดา, เดนิซา, เอนดรี, เอราลด์, เอลตัน, เอเรียน, เซนซิล/เอ, กลาดิโอลา, อิกลิ, อินา, อิลวา, อินวา, โจนา, โจนิด/อา, โจนิลดา, คลาจดี, มาริเนลา, มิเกนา, ซิโบรา, ซิโดเรลา, ซิลวาน่า ฯลฯ
ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา แม้ว่าแอลเบเนียจะมีแนวโน้มทางวัฒนธรรมจากตะวันตก แต่ชื่อที่เด็กๆ จะได้รับอิทธิพลมาจากชื่อนี้เช่นกัน โดยชื่อเหล่านี้มักจะสั้น เรียบง่าย เข้าใจง่ายในระดับสากล และทันสมัย ตาราง 2 ตารางด้านล่างแสดงชื่อเด็กหญิงและเด็กชายที่ได้รับชื่อนี้มากที่สุดในปัจจุบัน


ชื่อภาษาแอลเบเนียไหนที่คุณชอบที่สุดจนถึงตอนนี้?
ดาวน์โหลดแอป Albania360
แอป Albania360 ของเราทำให้ทุกคนค้นพบอัญมณีที่ซ่อนอยู่ สำรวจมุมมอง 360 องศาของสถานที่ต่างๆ ก่อนไปเยี่ยมชม วางแผนการรับประทานอาหารและนัดดื่มกาแฟ ค้นหาที่พักที่สมบูรณ์แบบและจองโดยตรงบนแอป และอื่นๆ อีกมากมาย!


